divendres, 30 de gener del 2015

Regras de Acentuação Gráfica

(mais info.)

Baseiam-se na constatação de que, em nossa língua, as palavras mais numerosas são as paroxítonas, seguidas pelas oxítonas. A maioria das paroxítonas termina em -a, -e, -o, -em, podendo ou não ser seguidas de "s". Essas paroxítonas, por serem maioria, não são acentuadas graficamente. Já as proparoxítonas, por serem pouco numerosas, são sempre acentuadas.

Proparoxítonas (ESDRÚIXOLES)
Sílaba tônica: antepenúltima
As proparoxítonas são todas acentuadas graficamente. Exemplos:
    trágico, patico, árvore
Paroxítonas (PLANES)
Sílaba tônica: penúltima
Acentuam-se as paroxítonas terminadas em:
l cil
n len
r caver
ps ceps
x rax
us rus
i, is ri, pis
om, ons iândom, íons
um, uns álbum, álbuns
ã(s), ão(s) órfã, órfãs, órfão, órfãos
ditongo oral (seguido ou não de s) quei,neis

Observações:
1) As paroxítonas terminadas em "n" são acentuadas (hífen), mas as que terminam em "ens", não. (hifens, jovens)
2) Não são acentuados os prefixos terminados em "i "e "r". (semi, super)
3)  Acentuam-se as paroxítonas terminadas em ditongos crescentes: ea(s), oa(s), eo(s), ua(s), ia(s), ue(s), ie(s), uo(s),io(s).
Exemplos:
    várzea, mágoa, óleo, régua, férias, tênue, cárie, ingênuo, início
Oxítonas (AGUDES)
Sílaba tônica: última
Acentuam-se as oxítonas terminadas em: 


a(s): sofá, sofás
e(s): jacaré, vocês
o(s): paletó, avós
em, ens: ninguém, armazéns


Monossílabos
  Os monossílabos, conforme a intensidade com que se proferem, podem ser tônicos ou átonos.
Monossílabos Tônicos
   Possuem autonomia fonética, sendo proferidos fortemente na frase onde aparecem. Acentuam-se os monossílabos tônicos terminados em:
    a(s): lá, cá
    e(s): pé, mês
    o(s): só, pó, nós, pôs
Monossílabos Átonos
  Não possuem autonomia fonética, sendo proferidos fracamente, como se fossem sílabas átonas do vocábulo a que se apoiam.
Exemplos:
    o(s), a(s), um, uns, me, te, se, lhe nos, de, em, e, que, etc.
Observações:
1) Os monossílabos átonos são palavras vazias de sentido, vindo representados por artigos, pronomes oblíquos, elementos de ligação (preposições, conjunções).
2) Há monossílabos que são tônicos numa frase e átonos em outras.
Exemplos:
Você trouxe sua mochila para quê? (tônico) / Que tem dentro da sua mochila? (átono)
Há sempre um mas para questionar. (tônico) / Eu sei seu nome, mas não me recordo agora. (átono)
Saiba que:
   Muitos verbos, ao se combinarem com pronomes oblíquos, produzem formas oxítonas ou monossilábicas que devem ser acentuadas por acabarem assumindo alguma das terminações contidas nas regras. Exemplos:
    beijar + a = beijá-la fez + o = fê-lo
    dar + as = dá-lasfazer + o = fazê-lo

Acento de Insistência
   Sentimentos fortes (emoção, alegria, raiva, medo) ou a simples necessidade de enfatizar uma ideia podem levar o falante a emitir a sílaba tônica ou a primeira sílaba de certas palavras com uma intensidade e duração além do normal. 
Exemplos:
Está muuuuito frio hoje!
Deve haver equilíbrio entre exportação e importação.

Separação Silábica

* As letras que formam os dígrafos “rr”, “ss”, “sc”, “sç”, “xs”, e “xc” devem permanecer em sílabas diferentes. Verifiquemos alguns casos:
ex – ce – ção  /  des – cer  /  ter – ra  /  pás – sa – ro...

* Os dígrafos “ch”, “nh”, “lh”, “gu” e “qu” pertencem a uma única sílaba. Vejamos:
guer – ra  /  ni – nho  /  chu – va  /  quei – jo...  / 

* Os hiatos não devem permanecer na mesma sílaba. São exemplos: 
ca – de – a – do  /  ju – í – za  /  La – ís...

* Os ditongos e tritongos devem pertencer a uma única sílaba. Constatemos:
Pa – ra – guai  /  a – ve – ri – guei  /  cai – xa  /  fei – xe

 * Os encontros consonantais que ocorrem em sílabas internas não devem permanecer juntos, a não ser aqueles em que a segunda consoante é “l” ou “r”. Vejamos alguns exemplos:
a-flo – rar (permaneceram juntos, pois a segunda letra é representada pelo “l”)
com-pri-mer (o mesmo ocorre com esse exemplo)
ap – to  /  ab – dô – men  /  cír – cu – lo...

Observações passíveis de nota:
Alguns grupos consonantais iniciam palavras, por isso não devem ser separados. Observemos alguns casos:              
                  pneu – mo – ni – a  /  pneu – má – ti – co  /  psi – có – lo – go / fau - ta / pra - to

VERBOS da segunda conjugação (BEBER...)


dijous, 29 de gener del 2015

Movimentações


GRAUS DOS ADJECTIVOS É ADVÉRBIOS



VERBOS "pedir" e "por" // DEMANAR i POSAR



VERBOS "cair" e "sair" // CAURE i EIXIR

VOCABULÁRIO UNIDADE 7

          
ADJETIVOS
NOMES
Alto, a

Barulho, o
Soroll
Antigo, a

Caixa, a

Baixo, a

Calças, as
pantalons
Bonito, a

Camisa, a
Camisa
Forte, a

Camisola, a
Camisó, samarreta interior, vestit...
Fresco, a

Casaco, o
jaqueta
Gordo, a

Cêntimo, o

Louro, a
Ros, rossa
Doce, o
dolç
Magro, a

Edifício, o

Médio, a

Etiqueta, a

Moderno, a

Euro, o

Moreno,a

Europa, a

Prático, a

Fim, o

simples
simple
Género, o

Último, a

Grito, o

Vestido, a

Impressão, a

VERBOS
Interesse, o

Abrir

Jovem, o

Achar (de) + inf.
Decidir de fer...
Legenda, a
Subtítol
andar
Anar, trobar-se...
Meias, as
Mitges, calcetins
Apetecer

milhão
Milió
Comprar

Moda, a

Conseguir

Modelo, o

custar
Costar
Mulher, a
Dona
decidir

Homem, o
Home
Decidir-se

Menino, a
Noi, a / nen, nena
Deitar-se
Gitar-se
Pergunta, a

despir
despullar
Piso, o
Pis, terra
dever
Deure (probabilitat)
Preço, o

Dividir

Prédio, o
edifici
Experimentar

Provadores, os

Importar-se de
Preocupar-se de
Quadrado, o

Interessar-se por

Refeiçao, a

ler
Llegir
Risca, a
Ratlla
Levantar-se
Alçar-se
Roupa, a

mostrar

Saia, a (com riscas)
Faldilla
Parecer

Sapato, o

Partir

Selo, o
Segell
perceber
Adonar-se
Semanário, o

preferir

Serviço, o (administrativo)

receber
rebre
Talao, o

seguir

Tamanho, o

Servir-se de

Ténis, os

ver

Tom, o
To, tonalitat
Vestir (se)

Total, o



Vestido, o
Vestit


vidro, o
Vidre